Agenzia di traduzione: translation.office@lsa-global.com

Scuola di lingue: admissions@lsa-global.com

Regno Unito: Ufficio 7662 182-184 High Street North East Ham Londra, codice postale: E6 2JA

+44 737 846 1403         

Camerun: Combi Crossroads, Madagascar, Douala III, PO Box: 13079

                                  +237 696 20 67 31          

Voce fuori campo

Voce fuori campo

Un messaggio e una voce.


Pensiamo che ogni iniziativa abbia una voce. Ecco perché ci teniamo a selezionare il miglior doppiatore per ogni messaggio e storia. Questo vale sia che la voce fuori campo sia per eLearning, pubblicità, segreterie telefoniche, video o giochi per computer, e indipendentemente da quale delle oltre 150 lingue che offriamo. Abbiamo fantastici doppiatori in tutto il mondo, così potresti scoprire la voce perfetta per la tua attività.

VoiceArchive è specializzata in voice-over e vanta oltre 20 anni di esperienza nel settore. Quando lavoriamo con te per trovare la voce perfetta, ci concentriamo sul messaggio, sul gruppo target e sull'azienda in modo che tu ottenga il suono giusto la prima volta.

Perché è necessaria una voce narrante?


Oggi, uno dei modi più efficaci per le aziende di raggiungere il loro pubblico target è attraverso i contenuti video. Tuttavia, ciò che viene visualizzato sullo schermo è raramente sufficiente a garantire che il messaggio venga compreso dal destinatario. In questo caso, usare la voce fuori campo può essere utile sia sullo schermo che fuori…

Nei videogiochi, con l'aumento e il miglioramento dell'esperienza di gioco nei video di e-learning per garantire una migliore comprensione di ciò che viene insegnato in video, film e documentari per migliorare la narrazione nei videogiochi, ampliando e migliorando l'esperienza di gioco.

Ma avere una voce è una cosa; avere la voce giusta è un'altra. Se il tuo materiale viene trasmesso in modo coinvolgente, lascerà un'impressione duratura sul tuo pubblico di riferimento e renderà più semplice per loro ricordare il tuo messaggio e il marchio dietro di esso. Di conseguenza, è fondamentale per il coinvolgimento. Possiamo trovare la voce ideale per la tua produzione, indipendentemente dallo stile di narratore o doppiatore di cui hai bisogno.

Continueremo ad assisterti dopo aver trovato la voce o le voci giuste per te. Copre, ad esempio, consulenza, casting/audizioni, produzione, post-produzione audio e consegna dei file, assicurando un'elevata qualità. Possiamo anche aiutarti con il doppiaggio, la sostituzione automatica dei dialoghi e la spiegazione audio, offrendoti un'ampia gamma di possibilità per la voce fuori campo.

Collaborazione con i nostri doppiatori


Il nostro scopo è quello di fornire ai nostri clienti voice-over di alta qualità a un prezzo ragionevole. Tuttavia, per farlo, i nostri doppiatori devono avere le giuste circostanze e gli strumenti di lavoro adeguati. Ciò implica, tra le altre cose…

Come è consuetudine nel settore, non addebitiamo alcun compenso agli artisti per essere inseriti nel nostro database.
Offrendo prezzi fissi o prezzi personalizzati, puoi garantire prezzi competitivi e giusti sia per gli acquirenti che per gli artisti.
Assistenza nella garanzia della qualità del suono e del progetto in modo che venga sempre fornita un'elevata qualità
Ciò ci consente di mantenere la nostra qualità leader nel settore, consegnando i progetti in tempi più rapidi e a costi più bassi, e garantendo al contempo sicurezza ai nostri clienti e artisti.

Servizi di Post-Produzione e Mixaggio


C'è una distinzione tra il mixaggio dell'audio per un cinema, un documentario radiofonico, uno spot televisivo e un video di YouTube. C'è un'enorme differenza, ad esempio, tra il fatto che l'audio debba essere nitido nelle cuffie del tuo smartphone o in un cinema che usa Dolby Surround. Tutte le piattaforme e i presentatori possono modificare e adattare i loro discorsi, le voci fuori campo e le registrazioni audio.

Possiamo adattare i nostri prodotti agli standard di file audio locali e globali per tutte le forme di media. Inoltre, ti aiuteremo a soddisfare tutti i criteri tecnici applicabili, indipendentemente da dove nel mondo o su quale supporto desideri che venga consegnato.

Editing sia tecnico che pratico
Modifica per scopi tecnici
Pulizia audio di schiocchi della bocca, occlusive e respirazione
Modifica del volume e dell'equalizzazione per rendere il file più facile da elaborare in post-produzione.
Modifica del volume e dell'equalizzazione a seconda del mezzo e della piattaforma che si desidera utilizzare.
Le produzioni di grandi dimensioni richiedono la separazione e la denominazione dei file.
Conversione dei formati
Tempistica e sincronizzazione

Aprire :

Lunedì - Venerdì 08:00 - 20:00
Sabato 08:00 - 20:00

LSA.GLOBALE

Sosteniamo tre valori fondamentali nell'istruzione e nel business: onestà, disciplina e fedeltà. Attraverso questi valori, ci impegniamo a superare le aspettative dei nostri studenti e clienti con il nostro lavoro. LSA.GLOBAL è orgogliosa di fornire servizi linguistici a una base clienti di oltre 1.600 persone, sapendo che i nostri clienti hanno fiducia nei nostri servizi e che non saremmo dove siamo oggi senza di loro.

+44 737 846 1403

Regno Unito, 182-184 High Street North East Ham London E6 2JA, numero ufficio: 7662

——————-

Camerun, Douala III, Madagascar – Combi Crossroads – PO Box: 13079

+237 696 20 67 31

Diritto d'autore © 2025

Accademia di servizi linguistici LSA.GLOBAL  

Tutti i diritti riservati.