Agence de traduction : translation.office@lsa-global.com

École de langues : admissions@lsa-global.com

Royaume-Uni : Bureau 7662 182-184 High Street North East Ham Londres, Code postal : E6 2JA

+44 737 846 1403         

Cameroun : Carrefour Combi, Madagascar, Douala III, BP : 13079

                                  +237 696 20 67 31          

SERVICES PROFESSIONNELS DE RÉVISION ET DE RÉVISION

Édition professionnelle

Avez-vous déjà créé du contenu ?

Avez-vous besoin d'une évaluation d'un document ou d'un site Web terminé ?

Writing Sense relira votre document dans n'importe quelle langue en mettant l'accent sur la grammaire, la ponctuation et l'orthographe, ainsi que sur le choix des mots, la terminologie et la structure des phrases. Votre copie finale sera impeccable, inspirant confiance à vos lecteurs dans le fait que votre organisation est au sommet de son art.

Nos services de relecture couvrent plus de trente langues, nous avons donc tout ce qu'il vous faut.

SERVICES PROFESSIONNELS DE RÉVISION ET DE RÉVISION

Qu’est-ce qui constitue le style éditorial ?

Les gens confondent parfois style d'écriture et style éditorial. Les éditeurs utilisent un ensemble de règles pour rendre vos mots cohérents et percutants dans le style éditorial, tandis que la voix distinctive d'un écrivain ou son utilisation du langage peuvent être liées au style d'écriture. Un éditeur de livre compétent saura trouver un équilibre entre votre propre voix d'écriture et votre approche éditoriale. Des études indiquent que le maintien d'un ton éditorial cohérent non seulement améliore la crédibilité de votre travail, mais simplifie également sa lisibilité et sa compréhension.

Quel est le ton éditorial utilisé par LSA GLOBAL ?

La majorité des grands éditeurs de livres traditionnels et des évaluateurs et éditeurs de LSA GLOBAL suivent les mêmes règles de style que celles du secteur. Nos éditeurs et évaluateurs ont utilisé le dictionnaire de style et la référence mentionnés ci-dessous. Les éditeurs et évaluateurs peuvent accorder des exceptions aux règles normales en fonction du contexte du livre ou d'une demande spécifique d'un auteur.

Références éditoriales

  • Le Manuel de style de Chicago, 16e éd. Chicago : University of Chicago Press, 2010–.
  • Dictionnaire collégial Merriam-Webster, 11e éd. Springfield, MA : Merriam-Webster, 2003.

Voici un résumé de certaines des normes d'édition auxquelles adhèrent les éditeurs et réviseurs de LSA GLOBAL :

Comment éditer : les nombres et les dates

Le format et le style des nombres tels qu'ils apparaissent dans la majorité des textes doivent suivre ces directives :

  • Utilisez une virgule avant et après l'année dans le texte courant (par exemple, 3 juillet 1974).
  • Tronquer les nombres dans les plages d’années (par exemple, 1977-1999).
  • Épelez les nombres entiers de un à cent.
  • Épelez les nombres ronds supérieurs à cent (par exemple, deux cents, cinquante mille, etc.).
  • Épelez n’importe quel nombre commençant par une phrase.
  • Les siècles doivent être écrits en toutes lettres et en minuscules (par exemple, le XXIe siècle).
  • Mettez un trait d'union entre les « dizaines » et les « unités » dans les nombres combinés (par exemple, le cent vingt-cinquième anniversaire).
  • Utilisez des tirets pour séparer les chiffres d’un numéro de téléphone (par exemple, 1-800-288-4677).
  • Utilisez toujours des chiffres avec des pourcentages. Dans un texte général, écrivez le pourcentage en toutes lettres (par exemple, 89 pour cent). Dans un contexte scientifique ou technique, utilisez % sans espace avant le symbole (par exemple, 89%).
  • Lorsque vous utilisez des chiffres pour exprimer des montants monétaires, utilisez les symboles $ ou ¢ (par exemple, $45, 53¢). Lorsque des montants monétaires sont écrits en toutes lettres, écrivez également les dollars ou les cents (par exemple, quarante-cinq dollars, cinquante-trois cents).

Comment éditer : les majuscules

  • Ne mettez pas de majuscules sur un mot ou une phrase entière pour souligner le sens ; utilisez plutôt l'italique.
  • Utilisez des lettres minuscules pour am et pm (par exemple, le train est parti à 18h00).
  • Ne mettez pas de majuscules aux fonctions ou aux titres, sauf s'ils sont utilisés dans le cadre d'un nom propre (par exemple, Abraham Lincoln était le président des États-Unis. Les étudiants étudient souvent la vie du président Abraham Lincoln.).
  • Mettez une majuscule aux personnifications (par exemple, Mère Nature).
  • Les éléments d’une liste à puces ou numérotée doivent commencer par une majuscule.
  • Ne pas mettre en majuscule lui, son, ou d'autres pronoms faisant référence à des divinités, comme Jésus. La plupart des traductions de la Bible suivent ce style.

Comment éditer : la ponctuation

Virgules

Utilisez une virgule pour les raisons suivantes :

  • Entre deux propositions indépendantes reliées par une conjonction. Une proposition indépendante est une proposition qui peut être utilisée seule comme phrase (par exemple, J'ai enlevé mes chaussures et j'ai marché sur l'herbe. J'ai enlevé mes chaussures et j'ai marché sur l'herbe. Étant donné que « marché sur l'herbe » n'a pas de sujet séparé [« je »] dans le deuxième exemple, ce n'est pas une proposition indépendante. Par conséquent, aucune virgule n'est utilisée.).
  • Pour séparer les éléments d'une série, iUniverse préfère que ses auteurs utilisent une virgule avant la conjonction qui précède l'élément final de la série, appelée virgule sérielle ou sérielle (par exemple, j'ai appris des choses sur les étoiles, les comètes et les planètes.).
  • Avant et après le nom d'un État précédé du nom de la ville au milieu d'une phrase (par exemple, Une chose et une chose seulement placent South Elgin, Illinois, sur la carte.).
  • Avec des phrases d'introduction (par exemple, Enfin, ils ont atteint leur destination.), dans une adresse directe (par exemple, Merci, maman.), et après oui et non (par exemple, Oui, c'est ce qu'il a dit.), surtout si une légère pause est prévue.
  • Pour séparer deux adjectifs qui précèdent et modifient un nom (par exemple, Il conduisait la vieille voiture rouillée. Il conduisait la voiture vert clair.).

Traits d'union, tirets demi-cadratin et tirets cadratin

Le trait d'union (-), le tiret demi-cadratin (–) et le tiret cadratin (—) ont tous des fonctions différentes et doivent être utilisés dans des situations différentes. Ces trois signes sont alignés sur le texte des deux côtés (sans espace de chaque côté).

Traits d'union
  • Utilisez des traits d'union dans les mots composés et pour séparer les caractères (dans les numéros de téléphone, par exemple). Exemples : C'est une machine très puissante ! Il a commencé à travailler à temps partiel. J'ai passé un appel gratuit.
  • Mettre un trait d'union entre l'adverbe et l'adjectif composé avant, mais pas après les noms qu'ils modifient, à moins qu'ils n'apparaissent séparés par un trait d'union. Merriam-Webster (par exemple, une femme très aimée, mais la femme était très aimée).
  • Composés avec la plupart et moins et les adjectifs se terminant par –ly ne sont pas séparés par un trait d'union (par exemple, la maison joliment décorée).
  • Composés adjectivaux avec trait d'union qui apparaissent dans Merriam-Webster doivent être orthographiés avec un trait d'union lorsqu'ils suivent un nom (par exemple, Votre point est bien pris.).
Tirets en et tirets cadratin
  • Le tiret est généralement utilisé avec les plages de nombres pour signifier « jusqu'à et y compris », « à » ou « à travers ». N'utilisez pas de tiret si le mot « de » ou le mot « entre » précède le premier élément.
  • Pour saisir un tiret dans Microsoft Word, maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur la touche moins du pavé numérique ou maintenez la touche Alt enfoncée tout en saisissant 0150. Exemple : Vous trouverez le Notre Père dans Matthieu 6 :7–13. La mesure a été adoptée par 154 voix contre 17. Les années de guerre, 1939–45, ont été difficiles. La guerre a duré de 1939 à 1945. J'ai vécu dans le Vermont entre 1984 et 1986.
  • Le tiret cadratin (communément appelé tiret) est utilisé pour mettre en valeur une affirmation dans une phrase. Il est également utilisé pour indiquer des interruptions soudaines dans un dialogue. N'utilisez pas d'espace avant ou après le tiret cadratin.
  • Pour saisir un tiret cadratin dans Microsoft Word, maintenez les touches Ctrl et Alt enfoncées et appuyez sur la touche moins du pavé numérique, ou maintenez la touche Alt enfoncée tout en tapant 0151. Exemples : Eric, qui venait de découvrir la lettre, a couru dans la rue après sa voiture. Elle a lu des ouvrages d’auteurs de la scène politique – Kerouac, Ginsberg et Burroughs – et cela s’est reflété dans son écriture. « Je pense que vous devriez en tenir compte… », c’est tout ce que j’ai entendu avant que la ligne ne s’éteigne.
Deux points et points-virgules
  • Les deux points sont souvent utilisés pour introduire un élément ou une série d'éléments. Ils peuvent également être utilisés entre deux propositions indépendantes (comme le point-virgule) pour souligner la séquence. Exemples : Il existe quatre états de la matière : liquide, solide, gazeux et plasma. Je ne me sentais pas menacé par eux : après tout, je les avais déjà vus se battre auparavant.
  • Un point-virgule est souvent utilisé pour séparer deux propositions indépendantes qui ne sont pas reliées par une conjonction. Exemples : Nous sommes arrivés à une bifurcation sur la route ; deux d'entre nous sont allés à gauche et les trois autres sont allés à droite.
Ellipses
  • Utilisez des points de suspension pour indiquer les dialogues interrompus, bégayés ou interrompus, ainsi que les phrases incomplètes.
  • Si le contenu omis apparaît immédiatement après une phrase complète, utilisez un point suivi du caractère de points de suspension de Microsoft Word (créé en maintenant les touches Ctrl + Alt + point).
  • Lorsque vous utilisez la méthode des quatre points (où les points de suspension apparaissent après un point), insérez un espace après les points de suspension, mais pas avant (.… ). Lorsque vous n'utilisez que trois points, insérez un espace avant et après les points de suspension ( … ).

Comment éditer : points de grammaire

N’utilisez « nor » qu’avec « neither ».

Écrivez des phrases parallèles.

 Lorsqu'une phrase contient deux ou plusieurs idées parallèles, essayez de construire chaque idée de la même manière grammaticalement.

Exemples :

  • Sans pareil : Le directeur était responsable de en écrivant ordres, compte inventaire, et organiser le stock room.
  • Parallèle: Le directeur était responsable de en écrivant ordres, compte inventaire, et organisation le stock room.
  • Sans pareil:Ce serait plus facile prendre le train que changement ton vol.
  • Parallèle: Ce serait plus facile prendre le train que changer ton vol.

Évitez les phrases passives. 

Utilisez les phrases passives avec parcimonie, voire pas du tout. Étant donné que les phrases passives ne montrent généralement que qui ou quoi reçoit l'action, elles laissent le lecteur se demander qui ou quoi dans la phrase est en train de performer l'action. Un autre indice qu'une phrase est passive est qu'elle contient généralement une forme du verbe « être » (par exemple, est, sont, était, étaient, avait été).

Exemples :

  • Passif: La réunion était qui a eu lieu hier soir.OMS a tenu la réunion ? La réunion est recevoir l'action.)
  • Actif: Le tenue du conseil étudiant la réunion d'hier soir. (Le conseil étudiant a tenu la réunion et est donner l'action.)
  • Passif: Pour y parvenir, les éléments suivants ont été être considéré … (OMS (j'ai dû considérer les éléments suivants ?)
  • Actif: Pour y parvenir, elle devait considérer ce qui suit

Accordez les noms et les pronoms.

Exemples :

  • Incorrect: UN étudiant doit travailler dur si ils je veux être au sommet de leur classe.
  • Correct: UN étudiant doit travailler dur si elle veut être au sommet de son classe.
  • Correct: Étudiants doit travailler dur si ils je veux être au sommet de leur classe.

Vérifiez vos modificateurs. 

La meilleure façon de vérifier vos modificateurs est de trouver des phrases qui commencent par l'action plutôt que par l'acteur. Une fois que vous avez déterminé quelle est l'action dans la première partie de votre phrase, assurez-vous simplement d'identifier clairement l'acteur dans la deuxième partie de la phrase. Si l'acteur n'est pas identifié, vous avez probablement un modificateur en suspens.

Exemples :

  • Incorrect: En route vers la Nouvelle-Angleterre au début de l'automne, les arbres avait commencé à prendre de belles couleurs. (Le arbres (nous ne conduisions pas.)
  • Correct: En route vers la Nouvelle-Angleterre à l'automne, nous j'ai vu que les arbres avaient commencé à prendre de belles couleurs.Nous (Nous conduisions.)

Comment éditer : les abréviations

  • États-Unis (US) – N’utilisez cette abréviation que comme adjectif. En tant que nom, écrivez « États-Unis ».
  • Pour les autres abréviations, utilisez des points avec des abréviations en minuscules, mais n'utilisez pas de point entre les lettres d'une abréviation en majuscules ou en petites majuscules (par exemple, alias, OPEC, NRA).
  • Utiliser c'est à dire et par exemple uniquement entre parenthèses, écrit en caractères normaux (ni en italique ni en gras) et suivi d'une virgule.

Choix des mots et cohérence

  • Mettez les noms de marque en majuscules (par exemple, Popsicle, Kleenex, Kool-Aid).
  • Utiliser l'anglais américain (par exemple, critiquer) pas (critiquer) à moins que le contexte, le cadre ou le public n’exige le contraire.
  • Quand Merriam-Webster répertorie plusieurs orthographes d'un même mot, utilisez l'orthographe la plus élevée (par exemple, jugement, pas jugement).

Mots fréquemment mal orthographiés et mal capitalisés

  • Remerciements (non et après le g)
  • Avant-propos (et non pas avant-propos, lorsqu'il s'agit de la première page d'un livre)
  • Internet (toujours avec une majuscule je)
  • e-mail (avec un tiret après le et)

Références dans le texte

N'utilisez pas de références dans le texte qui renvoient le lecteur à une page ou à un numéro de page particulier (par exemple, sur la page précédente ou sur la page 52). Lorsque vous convertissez votre livre à partir d'une page de 8,5" x 11", le formatage et les numéros de page changent, ce qui rend toutes ces références invalides. Rendez les références dans le texte relatives ou corrigez-les après avoir formaté votre livre.

Citation, références et bibliographies

Les auteurs ont deux choix principaux pour traiter les sources :

  1. Utilisez des citations entre parenthèses auteur-date dans le texte, associées à une bibliographie.
  2. Utiliser des notes de fin et une bibliographie.

Système auteur-date

Lorsque vous utilisez un élément spécifique d'une source, comme une citation ou une paraphrase, une option consiste à utiliser une citation de texte entre parenthèses dans le style auteur-date. (Si vous utilisez cette méthode, vous aurez besoin d'une bibliographie.) Par exemple :

Un chien peut améliorer votre vie en vous donnant un amour inconditionnel, en développant la responsabilité chez vos enfants, en vous offrant une sécurité contre les intrus et peut-être même en abaissant votre tension artérielle (Wyant 1999, 29).

Notes de fin de document/Bibliographie

Une autre option consiste à créer une note de bas de page. Voici un exemple de la manière dont un petit chiffre est placé dans le texte pour faire référence à une note de bas de page :

De nombreuses personnes ont constaté que prendre soin de ces compagnons affectueux entraînait une baisse de la tension artérielle.1

Le lecteur peut alors consulter la note de bas de page correspondante pour trouver des informations sur le livre cité. Dans un livre, les notes de fin de chapitre apparaissent à la fin d'un chapitre ou, plus souvent (car elles sont plus faciles à localiser), à la fin du livre. Si vous placez vos notes de fin de chapitre à la fin du livre, pensez sérieusement à inclure une bibliographie pour développer les informations de publication qui n'apparaissent pas dans les notes de fin de chapitre. Les universitaires et le grand public préfèrent les notes de fin de chapitre aux notes de bas de page pour les livres. Voici un exemple de note de bas de page que vous utiliseriez en conjonction avec une bibliographie complète :

1. Wyant, Le guide de vie pour les amoureux des chiens, 29.

L'entrée bibliographique correspondante donnerait plus d'informations :

Delacroix, Marie. Le guide de vie pour les amoureux des chiens : comment votre chien peut faire de vous une meilleure personne. Paris : Gallimard, 1999.

Style de la bibliographie

LSA GLOBAL suit le style ci-dessous pour référencer les livres et les périodiques dans les bibliographies.

Référencement de livres
Nom, Prénom. Titre du livre. Ville, État de publication : Nom de l'éditeur, Année.

Référencement des périodiques
Nom, Prénom. Année. Titre de l'article de revue. Nom de la revue Vol. : Page–Range.

Autorisations

Si vous avez emprunté des éléments provenant d'autres sources protégées par le droit d'auteur, vous vous demandez peut-être si vous devez demander une autorisation écrite pour utiliser les mots ou les pensées d'un autre auteur. Vous devez citer la source pour chaque citation ou paraphrase que vous décidez d'utiliser, mais vous devez également obtenir une autorisation supplémentaire du titulaire du droit d'auteur avant d'utiliser certains éléments empruntés dans votre livre.

Si vous n'êtes toujours pas sûr de devoir demander une autorisation, reportez-vous au chapitre 4, « Droits et autorisations », dans le Manuel de style de Chicago. Vous pouvez également consulter le site Web de la Bureau national du droit d'auteur.

Une fois que vous avez déterminé quelles autorisations sont nécessaires, vous devrez envoyer une demande officielle au titulaire des droits d'auteur. exemple de lettre d'autorisation (PDF 61 Ko) fournit un modèle utile pour préparer vos demandes.

Ouvrir :

Lundi - Vendredi 08h00 - 20h00
Samedi 08h00 - 20h00

LSA.GLOBAL

Nous défendons trois valeurs fondamentales dans l'éducation et les affaires : l'honnêteté, la discipline et la fidélité. Grâce à ces valeurs, nous nous efforçons de dépasser les attentes de nos apprenants et de nos clients dans notre travail. LSA.GLOBAL est fière de fournir des services linguistiques à une clientèle de plus de 1 600 personnes, sachant que nos clients font confiance à nos services et que nous ne serions pas là où nous en sommes aujourd'hui sans eux.

+44 737 846 1403

Royaume-Uni, 182-184 High Street North East Ham London E6 2JA, Numéro de bureau : 7662

——————-

Cameroun, Douala III, Madagascar – Carrefour Combi – BP : 13079

+237 696 20 67 31

Droits d'auteur © 2025

Académie de services linguistiques LSA.GLOBAL  

Tous droits réservés.