Бюро переводов: translation.office@lsa-global.com

Языковая школа: admissions@lsa-global.com

Соединенное Королевство: Офис 7662 182-184 High Street North East Ham London, почтовый индекс: E6 2JA

+44 737 846 1403         

Соединенные Штаты Америки: офис 91, 254 Chapman Rd, Suite 101-B, Newark, Delaware, 19702

+1 3156 540 253    

Камерун: Combi Crossroads, Мадагаскар, Дуала III, почтовый ящик: 13079

                                  +237 696 20 67 31          

Услуги перевода с австралийского английского языка – точные и сертифицированные

Услуги перевода на австралийский английский

Услуги перевода с австралийского английского языка, специально разработанные для бизнеса

При выходе на австралийский рынок языковая локализация заключается не только в переводе слов — она касается адаптации значения, тона и культурных ссылок. Наши услуги по переводу с австралийского на английский призваны помочь глобальным компаниям локализовать контент для:

  • Корпоративная коммуникация и документация

  • Маркетинговые, брендинговые и рекламные материалы

  • Юридические контракты и документы о соответствии

  • Технические руководства и документация по продукции

  • Веб-сайты, приложения и пользовательские интерфейсы

  • Платформы электронной коммерции и цифровые витрины

  • Кадровая политика и внутренние руководства по обучению

Мы гарантируем, что все материалы будут переведены и локализованы в соответствии с австралийскими языковыми стандартами, местной терминологией, ожиданиями потребителей и отраслевыми нормами. Это имеет решающее значение для компаний, стремящихся установить доверие и построить отношения в австралийской деловой среде.

Услуги австралийско-английского перевода от LSA GLOBAL

Точность, культурная достоверность и отраслевой опыт

В ЛСА ГЛОБАЛ, мы предлагаем профессиональные и узкоспециализированные услуги перевода на австралийский английский для предприятий, учреждений, правительств и частных лиц, которые хотят связаться с австралийской аудиторией или локализовать свой контент для австралийского рынка. Наши опытные переводчики и специалисты по локализации свободно владеют уникальными нормами австралийского английского языка, гарантируя, что ваше сообщение будет не только понято, но и заслуживающим доверия и культурно приемлемым.

Австралийский английский отличается своей орфографией, словарным запасом, грамматикой, тоном и даже культурным контекстом. Он сочетает в себе влияния британского английского, коренных языков и уникальные местные идиомы. Для предприятий и организаций, стремящихся к точному и эффективному общению в Динамичный многокультурный ландшафт Австралии, точная локализация на австралийский английский имеет решающее значение.

Услуги перевода с австралийского на английский язык юридических и нормативно-правовых материалов

Юридические документы требуют абсолютной точности, и при их переводе для австралийской аудитории юридическая терминология и юрисдикционный язык должны быть сохранены точно. В LSA GLOBAL наша команда юридических переводов включает лингвистов, прошедших обучение в австралийских правовых системах и имеющих опыт в:

  • Коммерческие контракты

  • Условия и положения

  • Страховая документация

  • Нормативные документы и политики

  • Судебные документы и материалы судебных разбирательств

  • Политика конфиденциальности и соответствие GDPR/локальным данным

  • Интеллектуальная собственность и лицензионные соглашения

Наши услуги по переводу юридического контента с австралийского на английский язык гарантируют, что все переведенные материалы полностью соответствуют местной юридической терминологии и стилю оформления, что снижает риск и обеспечивает ясность перевода через границы.

Услуги перевода с австралийского на английский язык для сферы здравоохранения и медицины

Система здравоохранения Австралии имеет собственный набор медицинских стандартов, терминологий и руководств по общению с пациентами. Наши услуги перевода с австралийского на английский для сферы здравоохранения гарантируют, что медицинские документы будут не только точно переведены, но и адаптированы для соответствия нормативным требованиям и требованиям по уходу за пациентами.

Мы переводим широкий спектр медицинского контента, включая:

  • Медицинские карты и истории болезни пациентов

  • Документация клинических испытаний

  • Фармацевтическая маркировка и упаковка

  • Инструкции по применению медицинских изделий (ИП)

  • Материалы по общественному здравоохранению и образованию

  • Формы медицинского страхования и документация по льготам

  • Руководства по политике больницы и внутренние коммуникации

Все переводы выполняются лингвистами, имеющими опыт работы в сфере здравоохранения или клинических наук, что гарантирует точность терминологии и соответствие требованиям Управления по контролю за оборотом лекарственных средств (TGA) и других региональных органов здравоохранения.

Услуги перевода на австралийский и английский языки для маркетинга и рекламы

Маркетинг для австралийской аудитории требует большего, чем перевод — он требует культурного резонанса и тональности. Сообщение, которое работает в США или Великобритании, может потребовать значительных корректировок для связи с австралийским рынком. Наши услуги перевода на австралийский английский для маркетинга и рекламы гарантируют, что голос вашего бренда останется убедительным, уместным и привлекательным.

Мы помогаем компаниям локализовать:

  • Печатные и цифровые рекламные кампании

  • Контент и подписи в социальных сетях

  • Названия продуктов и слоганы

  • PR-релизы и сообщения бренда

  • Статьи по контент-маркетингу и SEO

  • Электронные коммерческие листинги и рекламные письма

  • Многоязычные видеосубтитры и сценарии

Мы тесно сотрудничаем с творческими и брендинговыми командами, чтобы сохранить суть вашего сообщения, одновременно адаптируя его с языковой и культурной точки зрения, чтобы привлечь австралийских потребителей.

Услуги перевода с австралийского на английский язык для государственного и общественного сектора

Правительственная коммуникация в Австралии должна быть ясной, инклюзивной и доступной. Наши услуги перевода на австралийский английский язык поддерживают местные советы, правительственные департаменты, НПО и образовательные учреждения в предоставлении контента, который соответствует:

  • Правила доступности

  • Стандарты общения на простом английском языке

  • Включение коренных общин

  • Стратегии языкового доступа для мигрантов

Мы реализуем такие проекты, как:

  • Социальные объявления

  • Правительственные отчеты и официальные документы

  • Материалы по работе с общественностью

  • Документация по политике

  • Избирательные материалы

  • Многоязычные переводы на австралийский английский и с австралийского английского языка

Каждый перевод адаптируется с учетом социального и языкового разнообразия Австралии, включая при необходимости соответствие протоколам взаимодействия с коренными народами.

Услуги перевода с австралийского на английский для финансового сектора

Надежные финансовые и банковские секторы Австралии работают в соответствии с определенными стандартами, включая языковые соглашения, связанные с ASIC, APRA и международными структурами отчетности. Наши услуги по переводу австралийско-английских финансовых документов охватывают:

  • Годовые и квартальные отчеты

  • Аудиторские отчеты и раскрытия информации

  • Документация инвестиционного фонда

  • Содержание налогового и бухгалтерского учета

  • Документы по слияниям и поглощениям

  • Брошюры о финансовых услугах и пояснения к продуктам

Благодаря переводчикам с опытом работы в сфере финансовой документации и соблюдения требований законодательства мы гарантируем, что ваши переведенные материалы будут как технически точными, так и удобными для инвесторов, используя австралийский английский язык, отражающий лучшие отраслевые практики.

Услуги перевода с австралийского на английский для образования и электронного обучения

Система образования Австралии обслуживает отечественных и иностранных студентов, делая понятный, доступный и точный перевод необходимым условием. LSA GLOBAL предлагает услуги перевода с австралийского на английский для поставщиков образовательных услуг, университетов, издательств и учебных заведений.

Мы переводим:

  • Академические стенограммы и дипломы

  • Описания и программы курсов

  • Модули электронного обучения и сертификации

  • Образовательное программное обеспечение и платформы

  • Научные работы и публикации

  • Справочники для студентов и кодексы поведения

Мы поддерживаем учреждения, предлагающие транснациональное образование, помогая привести материалы в соответствие со стандартами Австралийской системы квалификаций (AQF) и ожиданиями доступности для учащихся.

Услуги перевода с австралийского на английский язык для технологий и программного обеспечения

Технологические продукты должны быть локализованы с предельной точностью. Даже небольшие языковые несоответствия могут повлиять на пользовательский опыт, функциональность и доверие. Наши австралийско-английские переводческие услуги для технологических компаний обеспечивают локализацию в:

  • Пользовательские интерфейсы и программные строки

  • Мобильные приложения и платформы

  • Документация по SaaS-продукту

  • Порталы технической поддержки и часто задаваемые вопросы

  • Документация для разработчиков и API

  • Лицензионные соглашения и условия с конечным пользователем

Мы тесно сотрудничаем с разработчиками, командами контроля качества и менеджерами по контенту, чтобы гарантировать бесперебойную работу вашего продукта для австралийских пользователей — от правил правописания до форматов времени и символов валют.

Услуги перевода на австралийский английский язык для СМИ и индустрии развлечений

В эпоху цифровых медиа и глобального обмена контентом адаптация развлекательных материалов для австралийского рынка включает в себя лингвистические, культурные и нормативные соображения. Наши услуги по переводу австралийского английского языка поддерживают медиакомпании, вещательные компании и киностудии в переводе:

  • Субтитры и подписи

  • Сценарии закадрового озвучивания и текст дубляжа

  • Синопсисы фильмов и производственные заметки

  • Подкасты и документальные повествования

  • Онлайн-видеоконтент для социальных платформ

  • Игровой диалог и мобильные развлекательные приложения

Мы гарантируем, что каждый перевод будет естественным, понятным и соответствующим культурным особенностям, а также будем соблюдать все юридические и классификационные требования австралийского медиапространства.

Услуги перевода с австралийского английского языка с сертифицированным контролем качества

В LSA GLOBAL каждый проект перевода проходит строгий процесс контроля качества. Наши сертифицированные лингвисты и редакторы следуют лучшим практикам в управлении терминологией, форматировании и межкультурной согласованности.

Наш процесс включает в себя:

  • Переводчики-носители языка, свободно владеющие австралийским английским

  • Эксперты в специализированных предметных областях

  • Использование CAT-инструментов и систем Translation Memory

  • Внутренняя проверка и корректура

  • Окончательная проверка QA на предмет терминологии, точности и форматирования

Все проекты соответствуют стандартам ISO 17100 для услуг перевода, что гарантирует соответствие наших результатов мировым ожиданиям и местным требованиям.

Услуги перевода с австралийского на английский язык для частных лиц

Мы также предоставляем услуги персонализированного перевода для лиц, которым требуется локализация личных документов на австралийский английский язык, например:

  • Заявления на иммиграцию и визу

  • Свидетельства о рождении, браке и смерти

  • Академические сертификаты и стенограммы

  • Водительские права и документы, удостоверяющие личность

  • Профессиональные резюме и сопроводительные письма

  • Проездные документы и медицинские заключения

Каждый перевод выполняется конфиденциально, сертифицированные версии доступны для официального использования в правительственных департаментах и учреждениях Австралии.

Почему стоит выбрать LSA GLOBAL для услуг перевода с австралийского на английский?

  • Более 20 лет опыта работы в сфере международных языковых услуг

  • Глубокое понимание австралийских языковых, культурных и нормативных стандартов

  • Переводчики, редакторы и корректоры — носители языка

  • Полный спектр услуг: перевод, редактирование, локализация, контроль качества

  • Многоязычное управление проектами

  • Быстрые и масштабируемые решения

  • Заверенные переводы, принимаемые государственными и отраслевыми организациями

Мы обслуживаем клиентов — от стартапов и малых предприятий до компаний из списка Fortune 500 и государственных учреждений, обеспечивая надежные результаты по каждому проекту.

Начните свой проект по переводу с австралийского на английский сегодня

В LSA GLOBAL мы готовы помочь вам достичь вашей австралийской аудитории с ясностью, точностью и культурной уверенностью. Независимо от того, переводите ли вы веб-сайт, юридический документ или рекламную кампанию, наша команда гарантирует, что ваш голос будет услышан — австралийским способом.

Готовы начать? Вот как:

  1. Посещать www.lsa-global.com

  2. Загрузите ваши файлы или запросите консультацию

  3. Получите индивидуальное предложение в течение нескольких часов

  4. Утвердите сроки и ожидаемые сроки поставки

  5. Получайте высококачественные переводы, выполненные вовремя и в рамках бюджета

Вы также можете связаться с нами для получения более подробной информации.

Выходя за рамки

Открыть :

Понедельник - пятница 08:00 - 20:00
Суббота 08:00 - 08:00

LSA.ГЛОБАЛЬНЫЙ

Мы поддерживаем три основные ценности в образовании и бизнесе: честность, дисциплина и верность. Благодаря этим ценностям мы стремимся превзойти ожидания наших учеников и клиентов в нашей работе. LSA.GLOBAL гордится тем, что предоставляет лингвистические услуги клиентской базе из более чем 1600 человек, зная, что наши клиенты доверяют нашим услугам и что мы не были бы там, где мы есть сегодня, без них.

+44 737 846 1403

Соединенное Королевство, 182-184 High Street North East Ham London E6 2JA, Номер офиса: 7662

——————-

Камерун, Дуала III, Мадагаскар – Combi Crossroads – Почтовый ящик: 13079

+237 696 20 67 31

Авторские права © 2025

Академия языковых услуг LSA.GLOBAL  

Все права защищены.