{"id":30736,"date":"2023-09-17T18:53:48","date_gmt":"2023-09-17T17:53:48","guid":{"rendered":"https:\/\/lsa-global.com\/?p=30736"},"modified":"2024-11-22T13:13:16","modified_gmt":"2024-11-22T12:13:16","slug":"utilizar-linternet","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/utilizar-linternet\/","title":{"rendered":"UTILIZAR INTERNET"},"content":{"rendered":"<p>UTILIZAR INTERNET<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image aligncenter size-full is-resized\">\n<figure ><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/lsa-global.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Phone-Internet-Mail.jpg?w=1280&#038;ssl=1\" alt=\"UTILIZAR INTERNET\" title=\"\"><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><strong>UTILIZAR INTERNET<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Existen millones de p\u00e1ginas web en ingl\u00e9s. \u00bfC\u00f3mo utiliza este recurso sin perderlo?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-les-sources\"><strong>LAS FUENTES<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Cuando utilice un documento web, cite su fuente, la fecha de publicaci\u00f3n oficial y\/o la fecha de consulta del sitio.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u2013 Personal del sitio o blog:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1gina de inicio de Martin Nesbitt. 15 de mayo de 2008, http:\/\/mnsbt67.blogspot.com<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211;<strong> Art\u00edculo de un medio:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Desmond Hume. &#039;&#039;Escocia en una encrucijada.&#039;&#039; <a href=\"http:\/\/news.scotsman.com\/op.cfm?id=4815162342\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">El escoc\u00e9s<\/a>, 27 de mayo de 2007.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-utiliser-un-moteur-de-recherche\"><strong>UTILIZADOR DE UN MOTEUR DE RECHERCHE<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Para realizar b\u00fasquedas eficaces, sachez utiliser au mieux les moteurs de recherche. Prenons aqu\u00ed el ejemplo de Google.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cuando te conectas a Google (<a href=\"http:\/\/www.google.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.google.com<\/a>), la p\u00e1gina se muestra autom\u00e1ticamente en franc\u00e9s. Haga clic en Google.com en ingl\u00e9s antes de comenzar a buscar.<\/li>\n\n\n\n<li>Atenci\u00f3n aux fautes de frappe ou d&#039;orthographe. Si vous tapez \u00ab r\u00e9volte \u00bb au lieu de \u00ab revolt \u00bb, votre recherche ser\u00e1 infructueuse.<\/li>\n\n\n\n<li>Utilisez les guillemets pour chercher une expresi\u00f3n particular (frase). Por ejemplo, la b\u00fasqueda de mejores canciones de protesta tiene un resultado diferente al de &quot;mejores canciones de protesta&quot;. Haga une recherche avec &#039;&#039;afraid of&#039;&#039; puis &#039;&#039;afraid by&#039;&#039;, y considere el nombre de fois o\u00f9 esta expresi\u00f3n apparait pour voir quelle pr\u00e9position est la plus courante.<\/li>\n\n\n\n<li>Utilice Google para la gram\u00e1tica y el vocabulario, gracias a los guillemets y al car\u00e1cter \u00ab * \u00bb que le permitir\u00e1 dejar un blanco en una expresi\u00f3n. Ensaye las b\u00fasquedas siguientes:<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>\u2013 &#039;&#039;equipaje en el *del coche&#039;&#039; vous permettra de trouver deux mots pour dire \u00ab coffre \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2013 &#039;&#039;\u00e9l era feliz&#039;&#039; vous donnera des id\u00e9es d&#039;adverbes pour enrichir votre expresi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-utiliser-wikipedia-wikipedia-org\"><strong>UTILIZADOR DE WIKIPEDIA (wikipedia.org)<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Wikip\u00e9dia es la enciclopedia la plus fournie au monde. Este es un wiki (la mayor\u00eda de las p\u00e1ginas pueden ser modificadas por ninguna importaci\u00f3n) porque puede tener errores, pero el contenido es global de gran calidad.<\/p>\n\n\n\n<p>Si Wikip\u00e9dia aparece en franc\u00e9s, elija la lengua inglesa (ingl\u00e9s, menu de gauche) que propone mantener un contenido m\u00e1s rico y evitar perder el tiempo en la traducci\u00f3n. Si la versi\u00f3n inglesa es m\u00e1s completa, consulte la lista de idiomas de la versi\u00f3n. <strong>Ingl\u00e9s simple<\/strong> Qui propongo un art\u00edculo en ingl\u00e9s simplificado con informaci\u00f3n esencial.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-utiliser-un-dictionnaire\"><strong>UTILIZAR UN DICCIONARIO<\/strong> <\/h2>\n\n\n\n<p>Il ya peu de dictionnaires fran\u00e7ais\/anglais en l\u00ednea. Ensaye wordreference.com, sinon utilisez un dictionnaire unilingue comme Dictionary.com, pero surtout pas de sitios de traducci\u00f3n autom\u00e1tica, que ofrecen resultados tres aproximados.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-lire\"><strong>LEER<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Busque en la web de miles de fuentes de informaci\u00f3n. Para hacer le tri, privil\u00e9giez quelques sites simples d&#039;emploi et riches en contenu. Una des meilleurs choix est sans doute BBC News (news.bbc.co.uk) que propone art\u00edculos de corte y evaluaci\u00f3n accesibles, as\u00ed que acompa\u00f1a a los comentaristas de los lectores. Les blogs sont un autre moyen d&#039;acc\u00e9der \u00e0 une langue plus famili\u00e8re et parfois proche de la langue parl\u00e9e. Partez \u00e0 leur descubrite et mettez dans vos favoris ceux que vous voulez lire r\u00e9guli\u00e8rement, sans oublier d&#039;ajouter vos commentaires: personne ne vous reprochera de faire des erreurs.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-ecouter-voir\"><strong>SALIR, VER<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>El desarrollo de los lectores de audio m\u00f3viles gracias a las ideas de los internautas: difundir en un sitio el equivalente a un blog, m\u00e1s audio: el podcast. Es suficiente descargar gratuitamente el archivo y escucharlo en un ordenador o lector port\u00e1til.<\/p>\n\n\n\n<p>El podcast es equivalente en v\u00eddeo con el desarrollo de \u00abblogs de v\u00eddeos\u00bb o vlogs y sitios de v\u00eddeos.<\/p>\n\n\n\n<p>Il faut donc aproveche de ces moyens onlys qui donnent acc\u00e8s \u00e0 de l&#039;anglais authentique.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/utiliser-le-dictionnaire\/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">UTILISER LE DICTIONNAIRE(Se abre en una nueva pesta\u00f1a del navegador)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/les-mots-de-liaison-link-words-2\/\" rel=\"noreferrer noopener\">LES MOTS DE LIAISON (Palabras de enlace)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/15-tips-to-enhance-your-language-performance\/\" rel=\"noreferrer noopener\">15 CONSEJOS PARA MEJORAR TU DESEMPE\u00d1O LING\u00dc\u00cdSTICO MEDIANTE ACTIVIDADES DE ESCUCHA<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/comentario-comprendre-les-consignas\/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">COMENTAR COMPRENDRE LES CONSIGNES(Se abre en una nueva pesta\u00f1a del navegador)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/debates-juegos-de-rol\/\" rel=\"noreferrer noopener\">DEBATES Y JUEGOS DE ROL<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/aprendiendo-un-nuevo-idioma\/\" rel=\"noreferrer noopener\">06 \u00bfCu\u00e1les son los mejores consejos para aprender un nuevo idioma?<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/lsa-global.com\/es\/redactar-un-ensayo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">REDIGER UN ENSAYO(Se abre en una nueva pesta\u00f1a del navegador)<\/a><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"http:\/\/lsaglobal-translate.co.uk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Traduce todos tus documentos<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>UTILIZAR INTERNET UTILIZAR INTERNET Existen millones de p\u00e1ginas web en ingl\u00e9s. Comment utiliser este recurso sans s&#039;y perdre ?\u2026<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":27909,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[95],"tags":[151,146,153,143,145,148,149,147,150],"class_list":["post-30736","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-fiches-methode","tag-bbc","tag-blogs","tag-ecouter","tag-internet","tag-les-liens","tag-media","tag-moteur-de-recherche","tag-site","tag-wikipedia"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/lsa-global.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Phone-Internet-Mail.jpg?fit=784%2C767&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"jetpack-related-posts":[],"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/perFda-7ZK","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30736","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30736"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30736\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27909"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30736"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30736"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lsa-global.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30736"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}